long live nan



after watching nan's video, my friend mary poppins asked how would i compare 70s NY with contemporary BA? i answered her in spanish, so here goes my translation:

as far as drag queens and the gay/lesbian/bi/TG community many human rights battles were won since the 70s, both here & up north...though sadly there's still much injustice to defeat (gobama!)

after the 70s came AIDS, so now we live in a different world: that of the survivors; and this is true across borders

as far as the spirit of nan, cookie mueller & friends, they're our pathfinders but as far as i can see many of us still dance to the beat of the same drum: love of art...of freedom...of each other; here, there, everywhere; hopefully for a long time to come.

2 comments:

mary poppins said...

la tolerancia, es una palabra que deberia ser innecesaria. Sin embargo no es asi...

Se me ocurren varias cosas pero la primera es que flaqueamos en nuestra vision "humanistica" que incluye la libertad, el derecho, el respeto, en definitiva la filantropia.

El hombre en sí boicotea al hombre. Es su peor enemigo, triste, no?
No permite el sublime desarrollo de la libertad, el goce de los sentidos, el desafio de la razon, cuando son estos los elementos que nos hace ser quienes somos: maravillosas criaturas en busca de belleza y de amor y en tu caso Girl de la musica

PD: now if you want to translate...

girlontape said...

No se trata de tolerancia QM...no creo. Jamás me gustó esa palabra...por que me suena a obligación bienpensante.

Más bien se trata como decis vos QM de humanismo: un pensamiento positivo hacia el otro, hacia la vida misma y para qué estamos acá.

Sí flaqueó mucho la sociedad con respecto a los movimientos de los 70. Si pero no. Seguimos, creo, queriendo, y a veces consiguiendo, las mismas cosas. W Evo & Obama carajo